Zitat Zitat von Anhalter Beitrag anzeigen
Irgendwo habe ich gelesen das "Jungfrau" ein Übersetzungsfehler ist demnach es richtig heißen müßte "Junge Frau"
Richtig, völlig richtig. Hier dann die Bibelstelle aus Jesaja 7,14:

Darum wird Jehova selbst euch ein Zeichen geben: Die junge Frau wird schwanger werden und einen Sohn zur Welt bringen, und sie wird ihn Immạnuel nennen.

(
im Original wird diese Versstelle mit Junge Frau (almah) übersetzt, und niemals mit Jungfrau (parthenos.)