AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
Kikumon
Sofort abschaffen!
Schließlich wurden die Mauren/Berber auch vertrieben. Eine wahre, gute Tat damals.
War sehr lange in Spanien, auch in Andalusien, habe habe keine solchen Schilder gesehen.
Ist außerdem egal, ob da was auf Arabisch steht, dadurch wird die spanische Kultur nicht zerstört. In Buntland ist aber alles voll von wandelnden Schildern auf Türkisch und Arabisch.
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
Xarrion
Hähä, das mit dem Englisch in Frankreich ist wirklich ein Trauerspiel.
In meinen vielen Jahren, die ich in Frankreich gelebt habe, habe ich ein einziges Mal einen Franzosen getroffen, der wirklich hervorragendes Englich sprach. Das war ein Professor einer Klinik in Marseille. Bei dem vermute ich aber, daß er zweisprachig aufgewachsen ist ist, da sein Englich absolut fließend und akzentfrei war.
Ansonsten kommt man in Frankreich mit Englisch nicht weit. Soweit überhaupt jemand Englisch kann, dann nur sehr rudimentär und mit fürchterlichem Akzent, kaum verständlich.
Nach drei Jahren Japan, wo ich Japanisch lernen musste, fiel es mir extem schwer, Französisch weiter zu lernen (hatte es schon in der Schule). Mir fielen stets die japanischen Vokabeln ein. Paris war so teuer, mit der Sprache haperte es -- so bin ich nach Deutschland (Düsseldorf) zurückgekehrt.
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
Xarrion
Korrekt.
Es ging ja auch nur darum, daß die ganze Aufregung über das poplige arabische Straßenschild in Düsseldorf ein Sturm im Wasserglas ist.
In den Nafri-Staaten regt sich komischerweise niemand auf, daß dort die Schilder zweisprachig sind.
Marokkaner finden es sogar super, dass es sowas wie Melilla und Ceuta gibt und diese Städte zum Spanischen Territorium gehören. Sie fühlen sich dadurch aufgewertet.
Also ungefähr so, wie wir uns durch Anglizismen und generell einer übermäßigen Verwendung der Englischen Sprache aufzuwerten versuchen.
Ist ja auch nicht schlimm.
Wichtig ist nur, dass jeder weiß, wo sein Platz ist. :D
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
Lord Laiken
War sehr lange in Spanien, auch in Andalusien, habe habe keine solchen Schilder gesehen.
Ist außerdem egal, ob da was auf Arabisch steht, dadurch wird die spanische Kultur nicht zerstört. In Buntland ist aber alles voll von wandelnden Schildern auf Türkisch und Arabisch.
Wir haben LEIDER zu viele linke Schleimpilze hier. Schlechte Zeiten!
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
Chronos
In China gibt es sogar Straßenschilder mit drei verschiedenen Schriftzeichen:
Arabisch, Chinesisch und Lateinisch. Und Arabisch sogar ganz oben. Sicher ein Indiz dafür, dass die Araber jetzt China übernehmen und beherrschen werden.....
https://i0.wp.com/www.bambooblog.de/...60%2C645&ssl=1
ja, arabischer Schrift, aber für welche Sprache. uigurisch? die "VR China" ist ein Vielvölkerstaat, wo die Leute schon seit eh und je dort leben z.B. Tibeter (lt. offizieller Geschichtsschreibung))
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
In der ehemaligen deutschen Kolonie in China, Tsingtau, gibt es sogar Straßenschilder mit chinesischen und darunter deutschen Schriftzeichen:
https://reisenundessen.de/wordpress/...2-2013-417.jpg
(PS: In Tsingtau = Qingdao steht euch die größte Bierbrauerei Chinas, in der ein Braumeister aus Bayern (!!!) das Brauen beaufsichtigt.
Das Tsingtau-Bier gilt in China als das beste einheimische Bier, und wenn ich auch kein Bierkenner bin, kann ich bestätigen, dass es auch mir ausgezeichnet geschmeckt hat.)
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
Kikumon
Nach drei Jahren Japan, wo ich Japanisch lernen musste, fiel es mir extem schwer, Französisch weiter zu lernen (hatte es schon in der Schule). Mir fielen stets die japanischen Vokabeln ein. Paris war so teuer, mit der Sprache haperte es -- so bin ich nach Deutschland (Düsseldorf) zurückgekehrt.
Wenn Du täglich Französisch im Internet oder Satellitenfernsehen(3 Franzosensender) konsumierst...bist Du schnell wieder drin.So mache ich das...Französisch ist eine schöne Sprache...Italienisch ist farbig,lustig...das konsumiere ich täglich im Internet...
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
Lord Laiken
War sehr lange in Spanien, auch in Andalusien, habe habe keine solchen Schilder gesehen.
Ist außerdem egal, ob da was auf Arabisch steht, dadurch wird die spanische Kultur nicht zerstört. In Buntland ist aber alles voll von wandelnden Schildern auf Türkisch und Arabisch.
Es war 2015, also während der Flüchtlingskrise 1, da waren an der Kirche so Infoblätter angebracht in arabischer Schrift. das war bestimmt für all die arabischen Christen gedacht, welche dann zu uns gekommen sind, nä? Christen, Jesiden, kleine unschuldige Kinderlein und natürlich orientalische Schönheiten und 99 % syrische Kriegsflüchtlinge... wir erinnern uns
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
Kikumon
Wir haben LEIDER zu viele linke Schleimpilze hier. Schlechte Zeiten!
Und die wollen immer mehr reinholen, statt sich wie normale Politiker um die eigenen Bürger zu kümmern.
AW: Arabisch ÜBER Deutsch. Eine Straße in nrw
Zitat:
Zitat von
naturstoned
Es war 2015, also während der Flüchtlingskrise 1, da waren an der Kirche so Infoblätter angebracht in arabischer Schrift. das war bestimmt für all die arabischen Christen gedacht, welche dann zu uns gekommen sind, nä? Christen, Jesiden, kleine unschuldige Kinderlein und natürlich orientalische Schönheiten und 99 % Syrer... wir erinnern uns
Alles "Fachkräfte". Die will in Syrien keiner sehen.