https://i.ytimg.com/vi/e-mfUBQE3_s/maxresdefault.jpg
Alles wieder gut
Druckbare Version
https://i.ytimg.com/vi/e-mfUBQE3_s/maxresdefault.jpg
Alles wieder gut
Es wird ja immer behauptet, dass die Araber von Anfang an und immer sich vehement gegen die Errichtung eine juedischen Heimstatt in Palaestina gewehrt hatten.
Nichts koeente ferner der Wahrheit sein, ganz im Gegenteil, nicht nur hatte sich der Chefaraber Sharif Hussayn von Mekka fuer juedische Zuwanderung nach Palaestina ausgesprochen, auch sein #2 Sohnemann ,Emir Feisal sprach sich in sehr befuerwortenden Saetzen dahingehend aus.
Einem gluecklichem Umstand ist es zu verdanken , dass ein Brief von Feisal an Justice Frankfurter ueberlebt hat.
"I want to take this opportunity of my first contact with American Zionists to
tell you what I have often been able to say to Dr. Weizmann in Arabia and Europe.
We feel that the Arabs and Jews are cousins in race, have suffered similar
oppression at the hands of powers stronger than themselves, and by a happy
coincidence have been able to take the first step toward the attainment of their
national ideals together.
We Arabs, especially the educated among us, look with the deepest sympathy on
the Zionist movement. Our deputation here in Paris is fully acquainted with the
proposals submitted yesterday by the Zionist organization to the peace conference,
and we regard them as moderate and proper. We will do our best, insofar as we
are concerned, to help them through; we will wish the Jews a most hearty welcome
home.
With the chiefs of your movement, especially with Dr. Weizmann, we have had,
and continue to have, the closest relations. He has been a great helper of our
cause, and I hope the Arabs may soon be in a position to make the Jews some
return for their kindness. We are working together for a reformed and revived
Near East, and our two movements complete one another. The Jewish movement
is national and not imperialist. Our movement is national and not imperialist,
and there is room in Syria for us both. Indeed I think that neither can be a real
success without the other. '
People less informed and less responsible than our leaders and yours, ignoring
the need for cooperation of the Arabs and Zionists, have been trying to exploit
the official difficulties that must necessarily ar ise tin Palestine in the early stages
of our movements. Some of them have, I am afraid, misrepresented your aims
to the Arab peasantry, and our aims to the Jewish peasantry, with the result that
interested parties have been able to make capital out of what they call our dif-
ferences.1
I wish to give you my firm conviction that these differences are not on questions
of principle, but on matters of detail such as must inevitably occur in every contact
of neighboring peoples, and as are easily adjusted by mutual good will. Indeed,
nearly all of them will disappear with fuller knowledge.
I look forward, and my people with me look forward to a future in which we
will help you and you will help us, so that the countries in which we are mutually
interested may once again take their place in the community of civilized people
of the world.
Believe me,
Yours sincerely,
FEISAL.
Quelle:
THE JEWISH NATIONAL HOME
IN PALESTINE
HEARINGS BEFORE THE COMMITTEE.ON FOREIGN AFFAIRS
HOUSE OF REPRESENTATIVES
SEVENTY-EIGHTH CONGRESS
SECOND SESSION
ON
H. Res. 418 and H. Res. 419
RESOLUTIONS RELATIVE TO THE JEWISH NATIONAL HOME IN PALESTINE
FEBRUARY 8, 9, 15, and 16, 1944
WITH APPENDIX OF DOCUMENTS RELATING TO THE
JEWISH NATIONAL HOME IN PALESTINE
Printed for the use of the Committee on Foreign Affairs
___________________________________________
Anlaesslich der Gelegenheit meines ersten Kontakts mit amerikanischen Zionisten möchte Ihnen das sagen was ich Dr. Weizmann in Arabien and Europa bei Gelegenheit oft gesagt habe.
Wir sind der Meinung, dass Araber und Juden rassische Vettern sind, ähnlich durch
Unterdrückung von Mächten stärker als sie selbst, gelitten haben, und durch einen glücklichen Zufall in der Lage sind zusammen den ersten Schritt zur Verwirklichung ihrer nationalen Ideale zu machen.
Wir Araber, vor allem die Gebildeten unter uns, betrachten die zionistische Bewegung mit tiefster Sympathie. Unsere Delegation hier in Paris ist vollständig mit den gestern eingereichten
Vorschlägen der zionistischen Organisation zur Friedenskonferenz vertraut , und wir betrachten sie als maessig und angemessen. Wir werden unser Bestes tun , soweit es uns betrifft , ihnen weiter zu helfen; wir wuenschen den juden ein herzliches Willkommen Zuhause.
Mit den Fuehrern Ihrer Bewegung, besonders mit Dr. Weizmann, hatten und haben wir weiterhin die engsten Beziehungen. Er war uns ein großer Helfer in unserer Angelegenheit gewesen und ich hoffe, dass die Araber bald in der Lage sein duerfen , den Juden ihre Gefaelligkeit zu erwiedern. Wir arbeiten gemeinsam für einen reformierten und wiederbelebten Nahen Osten, und unsere beiden Bewegungen ergänzen sich aneinander. Die jüdische Bewegungist ist national und nicht die imperialistisch. Unsere Bewegung ist national und nicht imperialistisch, und in Syrien besteht Raum für uns beide. In der Tat , ich denke Keiner stellt einen echten Erfolg ohne den Anderen dar.
Leute weniger informiert und weniger gewissenhaft als unsere und euere Führer , die die Notwendigkeit der Zusammenarbeit zwischen Arabern und Zionisten ignorieren , haben versucht [offizielle] Schwierigkeiten, die in Palästina zwangsläufig in der Anfangsphase
unserer Bewegungenentstehen, auszunutzen. Ich fürchte dass einige von denen eure Ziele verfälscht unter der arabischen Bauernschaft verbreiteten und unsere Ziele unter der jüdische Bauernschaft , mit dem Ergebnis, dass es interessierten Parteien moeglich war Kapital zu schlagen aus dem was sie unsere Differenzen nennen.
Ich moechte Ihnen mit fester Überzeugung versichern dass diese Unterschiede sich nicht auf prinzipielle Fragen beziehen , sondern auf Detailfragen , wie sie bei jedem Kontakt zwischen
Nachbarvölkern auftreten , und die sich mit gegenseitigem gutem Willen leicht beheben lassen. Mit mehr [Wissen] Verstaendnis werden fast alle wegfallen.
Seite 314
Ich und meine Leute freuen uns auf eine Zukunft in der wir Ihnen helfen werden und Sie uns helfen werden, so dass die Länder an denen wir gegenseitig interessiert sind , eines Tages wieder ihren Platz in der Gemeinschaft zivilisierter Menschen in der Welt einnehmen können .
Es verbleibt Ihnen
hochachtungsvoll
FEISAL.
Der spätere ägyptische Premier Zivar Pasha hatte höchst selbst an den Feiern als Anlass der Balfour-Declaration teilgenommen. Five years later gratulierte Ahmed Zaki , ehemals Minister im ägyptischen Kabinett, der Zionistische Exekutive in Palästina zu ihren Fortschritten. "Der Sieg der zionistischen Idee ist der Wendepunkt für die Erfüllung eines Ideals, das mir so wesentlich ist: die Wiederauferstehung des Orients." Richard P.Mitchell, a.a.O. S. 175, 254 ff.
Die dummen Bemerkungen der Ahnungslosen dokumentieren ihre absolute Hilflosigkeit. :dd:
Warum sollte ich Schwachsinn widerlegen, den Du nicht belegen kannst. Ich zitiere Wiki mit historischen Tatsachen, ich zitiere Wiki nicht, wenn es sich um eindeutig gefärbte politische Verstümmelungen aus dem modernen politischen Leben geht.
Das Du das Prinzip "Wikipedia" nie begriffen hast, zeigst Du hier bei jeder Gelegenheit.