PDA

Vollständige Version anzeigen : Jetzt möglich: Gerichtsverhandlung in Englischer Sprache beim Landgericht Bonn.



Ganz_unten
09.05.2010, 13:08
http://www.lg-bonn.nrw.de/40_presse/430_arch/Pressemitteilung_vom_03_05_2010.pdf


http://www.jungefreiheit.de/Single-News-Display-mit-Komm.154+M573feb2722d.0.html


Obwohl der Bundestag das Gesetz noch gar nicht angenommen hat, versucht der Präsident des Kölner Oberlandesgerichts Tatsachen zu schaffen. Auf seine Initiative wurden in den Landgerichten Köln, Aachen und Bonn Kammern für internationale Handelssachen eingeführt, in denen die Prozeßparteien auf englisch verhandeln können. Beim Oberlandesgericht gibt es einen entsprechenden Berufungssenat.

Am Montag, dem 10. Mai 2010, wird ab 14.00 Uhr im Saal S. 2.07 im Bonner Landgericht erstmals eine Gerichtsverhandlung in englischer Sprache geführt.




Ich schlage die Einführung von Plattdeutsch als Amtssprache vor:

"Dat wüllt wi woll kriegen" see de Avkaat, dor meen he dat Geld.

lupus_maximus
09.05.2010, 13:10
http://www.lg-bonn.nrw.de/40_presse/430_arch/Pressemitteilung_vom_03_05_2010.pdf


http://www.jungefreiheit.de/Single-News-Display-mit-Komm.154+M573feb2722d.0.html






Ich schlage die Einführung von Plattdeutsch als Amtssprache vor:

"Dat wüllt wi woll kriegen" see de Avkaat, dor meen he dat Geld.
So geht dies munter weiter mit der Demontage von Deutschland, die hören nicht eher auf bis wir weg vom Fenster sind!

henriof9
09.05.2010, 13:12
Aber, aber !
Nun seid doch mal zufrieden, daß es nicht Gerichtsverhandlungen in türkischer Sprache sind. :D

Querulantin
09.05.2010, 13:14
Tiel: Jetzt möglich: Gerichtsverhandlung in Englischer Sprache beim Landgericht Bonn
Vernünftige Idee in einer globalisierten Welt, in der in deutschen
Büros z.T. ausschließlich Englisch gesprochen wird. Das senkt
Kosten für alle Beteiligten. :]

maxikatze
09.05.2010, 13:49
Vernünftige Idee in einer globalisierten Welt, in der in deutschen
Büros z.T. ausschließlich Englisch gesprochen wird. Das senkt
Kosten für alle Beteiligten. :]


Ich halte das für Unfug. Amtssprache ist deutsch und hat es auch zu bleiben.
Oder willst du jetzt auch Gesetzestexte, mit denen in Amtsstuben gearbeitet wird, auch noch ins englische übersetzen ?

Querulantin
09.05.2010, 13:54
Ich halte das für Unfug. Amtssprache ist deutsch und hat es auch zu bleiben.
Oder willst du jetzt auch Gesetzestexte, mit denen in Amtsstuben gearbeitet wird, auch noch ins englische übersetzen ?
Lies noch einmal genau, worum es geht:

"...in den Landgerichten Köln, Aachen und Bonn [wurden] Kammern für internationale Handelssachen eingeführt, in denen die Prozeßparteien auf englisch verhandeln können...."

Die Verträge sind in Englisch, also haben Verhandlungen in Englisch
ebenso Sinn. Der erspart eine Menge Übersetzungsungenauigkeiten! ;)

Liebe Grüße Q.

Salazar
09.05.2010, 14:13
Nunja der Sinn dieser Massnahme düfte sein das deutsche Recht attraktiver für ausländische Parteien zu machen. In vielen internationalen Wirtschaftsverträgen in Europa befindet sich eine Klausel, die den Vertrag dem Englischen Recht unterwirft und der Kompetenz Englischer Gerichte unterstellt. Einerseits liegt das an den Qualitäten des Englischen Rechts(-systems), andererseits an der Sprache. Wenn man das sprachliche Hindernis beseitigt, könnten wieder mehr internationale komerzielle Fälle in Deutschland entschieden werden.

Salazar
09.05.2010, 14:13
Vernünftige Idee in einer globalisierten Welt, in der in deutschen
Büros z.T. ausschließlich Englisch gesprochen wird. Das senkt
Kosten für alle Beteiligten. :]

Müssen Dumpfbacken sein, wenn sie Deutsche sind und miteinander Englisch reden.

Landogar
09.05.2010, 15:00
Ich halte das für Unfug. Amtssprache ist deutsch und hat es auch zu bleiben.
Oder willst du jetzt auch Gesetzestexte, mit denen in Amtsstuben gearbeitet wird, auch noch ins englische übersetzen ?

Da nur solche Prozesse in englischer Sprache geführt werden, deren Inhalt multinationaler Natur sind, dürfte primär auch internationales Rechts zum Zuge kommen, welches für gewöhnlich ohnehin in englischer Sprache verfasst wurde.

Querulantin
09.05.2010, 15:06
Müssen Dumpfbacken sein, wenn sie Deutsche sind und miteinander Englisch reden.
Nein, es sind die Qualifiziertesten. Sie scheinen wenig vom Arbeitsleben zu kennen...:rolleyes:

Salazar
09.05.2010, 17:00
Nein, es sind die Qualifiziertesten. Sie scheinen wenig vom Arbeitsleben zu kennen...:rolleyes:

Naja diese angeblichen "Qualifiziertesten" dürften die Ausgeburt eines auslands- und globalisierungssüchtigen armen bundesdeutschen Hirns sein. Wer meint es wäre qualifiziert, unter Deutschen Englisch zu sprechen, der hat sich in meinen Augen disqualifiziert.

schastar
09.05.2010, 17:15
Lies noch einmal genau, worum es geht:

"...in den Landgerichten Köln, Aachen und Bonn [wurden] Kammern für internationale Handelssachen eingeführt, in denen die Prozeßparteien auf englisch verhandeln können...."

Die Verträge sind in Englisch, also haben Verhandlungen in Englisch
ebenso Sinn. Der erspart eine Menge Übersetzungsungenauigkeiten! ;)

Liebe Grüße Q.


Eine absolut falsche Logik, im Gegenteil, die Fehler werden mehr.
Die Muttersprache der Richter, Staatsanwalt und Ermittler ist immer noch Deutsch. Viele englische Redewendungen und die Art der Wortwahl im Englischen lassen Interpretierungsmöglichkeiten zu welche dann Richter, Staatsanwalt und Ermittler (als Zeugen vor Gericht) jeweils nach ihren Ansichten interpretieren. So werden nicht mal diese untereinander das gesprochene englische Wort gleich „verarbeiten“. Zeit zum groß überlegen wird es nicht geben, jeder wird so tun als wenn er alles verstehen würde.
Eine Bekannte von mit ist Übersetzerin für Englisch und abreitet für eine Rechtsanwaltskanzlei. Um das fehlerfrei zu erledigen ging sie Jahrelang zur Schule und war im Ausland.
Und ich kann mir nicht vorstellen dass jetzt plötzlich Richter und Co. die gleichen Vorrausetzungen hätten, und da steht aber einer vor Gericht über dessen Zukunft die entscheiden.

Querulantin
09.05.2010, 17:19
Naja diese angeblichen "Qualifiziertesten" dürften die Ausgeburt eines auslands- und globalisierungssüchtigen armen bundesdeutschen Hirns sein. Wer meint es wäre qualifiziert, unter Deutschen Englisch zu sprechen, der hat sich in meinen Augen disqualifiziert.
Z.B. wurde bei Mercedes alles in Englisch abgehandelt,
solange Chrysler dazu gehörte. :D

Voortrekker
09.05.2010, 17:20
Wird dann auch wenigstens common law angewendet?

Querulantin
09.05.2010, 17:22
...Und ich kann mir nicht vorstellen dass jetzt plötzlich Richter und Co. die gleichen Vorrausetzungen hätten, und da steht aber einer vor Gericht über dessen Zukunft die entscheiden.
Es interessiert auch niemanden, was Sie sich vorstellen können.
Die Staatsanwälte, Verteidiger und Richter lesen jetzt schon die
Verträge in Englisch. Dann spielt es keine Rolle, die paar Minuten
Verhandlung ebenso in Englisch abzuhandeln.

Wer hat denn wohl "internationales Recht" studiert und mit welchen
Englisch Kenntnissen? :rolleyes:

Denkpoli
09.05.2010, 18:36
Nein, es sind die Qualifiziertesten. Sie scheinen wenig vom Arbeitsleben zu kennen...:rolleyes:

Nein, die Unterwürfigsten!

Don
09.05.2010, 18:50
Z.B. wurde bei Mercedes alles in Englisch abgehandelt,
solange Chrysler dazu gehörte. :D

Das dürfte beim Löwenanteil der Beschäftigten eher sehr unwahrscheinlich sein.

Bettmaen
09.05.2010, 18:56
Müssen Dumpfbacken sein, wenn sie Deutsche sind und miteinander Englisch reden.
Wat is your probbläm?

Salazar
09.05.2010, 18:57
Wird dann auch wenigstens common law angewendet?

Die Regeln des Internationalen Privatrechts legen fest, welchem Recht ein Vertrag unterliegt, und welches Recht dementsprechend angewandt wird. Die Deutschen Gerichte wenden (ausser in Sonderfällen z.B. Familienrecht) die Rome I Regulation an (deren Englische Version hier (http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:177:0006:0016:EN:PDF)a ls PDF zu haben ist) .

Salazar
09.05.2010, 18:58
Wat is your probbläm?

So in etwa sieht das dann aus. :D

schastar
09.05.2010, 19:11
....

Wer hat denn wohl "internationales Recht" studiert und mit welchen
Englisch Kenntnissen? :rolleyes:

Das ist eine berechtigte Frage.

JensVandeBeek
09.05.2010, 20:45
Wäre das Thema ;

"Jetzt möglich: Gerichtsverhandlung in türkischer Sprache beim Landgericht Bonn."

Wäre hier der Teufel los.

Denkpoli
09.05.2010, 21:15
Wäre das Thema ;

"Jetzt möglich: Gerichtsverhandlung in türkischer Sprache beim Landgericht Bonn."

Wäre hier der Teufel los.

Nur eine Frage der Zeit!

Marlen
10.05.2010, 05:40
Toll - dann könnte man das auch in Kisuaheli abwickeln lassen und sagen:
Mich interessiert der Sch..ss sowieso nicht :D

Paul Felz
10.05.2010, 06:42
Z.B. wurde bei Mercedes alles in Englisch abgehandelt,
solange Chrysler dazu gehörte. :D

Und wir wissen, was daraus entstanden ist.

FranzKonz
10.05.2010, 07:12
Da nur solche Prozesse in englischer Sprache geführt werden, deren Inhalt multinationaler Natur sind, dürfte primär auch internationales Rechts zum Zuge kommen, welches für gewöhnlich ohnehin in englischer Sprache verfasst wurde.

Wenn der vereinbarte Gerichtsstand Deutschland ist, dürfte auch deutsches Recht zur Anwendung kommen. Nur ein Muttersprachler kann alle Nuancen der deutschen Sprache und vollständig erfassen, und nur ein Deutscher kann neben den entsprechenden Gesetzen auch die zugehörige Sekundärliteratur wirklich kennen und beherrschen.

Somit werden Deutsche gezwungen, eine Verhandlung in einer Sprache zu führen, die nicht ihre Muttersprache ist, und mit deren Nuancen sie demzufolge auch nicht vollständig vertraut sind.

Die Idee ist wieder einmal ein Armutszeugnis für das deutsche Selbstbewusstsein, und sonst nichts.

Paul Felz
10.05.2010, 07:23
Wenn der vereinbarte Gerichtsstand Deutschland ist, dürfte auch deutsches Recht zur Anwendung kommen. Nur ein Muttersprachler kann alle Nuancen der deutschen Sprache und vollständig erfassen, und nur ein Deutscher kann neben den entsprechenden Gesetzen auch die zugehörige Sekundärliteratur wirklich kennen und beherrschen.

Somit werden Deutsche gezwungen, eine Verhandlung in einer Sprache zu führen, die nicht ihre Muttersprache ist, und mit deren Nuancen sie demzufolge auch nicht vollständig vertraut sind.

Die Idee ist wieder einmal ein Armutszeugnis für das deutsche Selbstbewusstsein, und sonst nichts.

*unterschreib*

Sprecher
10.05.2010, 20:48
Z.B. wurde bei Mercedes alles in Englisch abgehandelt,
solange Chrysler dazu gehörte. :D

Klar da wurde in jedem Büro Englisch gesprochen :rolleyes:
Deine Klugscheißerei wird immer lächerlicher.

Nanu
11.05.2010, 09:50
Aber, aber !
Nun seid doch mal zufrieden, daß es nicht Gerichtsverhandlungen in türkischer Sprache sind. :D

Nicht bei Zivilrechtsangelegenheiten. Bei Strafrechtsverfahren würde dies allerdings Sinn machen. Sofern die Bestrebungen türkisch als zweite Amtssprache in der BRD einzuführen mittelfristig von Erfolg gekrönt sein werden, ist dies durchaus eine realistische Perspektive. Je nach Wahlfach und Spezialisierung sollte der Jurist in der Ausbildung seine englischen bzw. türkischen Sprachkenntnisse ausbauen.

henriof9
11.05.2010, 10:09
Nicht bei Zivilrechtsangelegenheiten. Bei Strafrechtsverfahren würde dies allerdings Sinn machen. Sofern die Bestrebungen türkisch als zweite Amtssprache in der BRD einzuführen mittelfristig von Erfolg gekrönt sein werden, ist dies durchaus eine realistische Perspektive. Je nach Wahlfach und Spezialisierung sollte der Jurist in der Ausbildung seine englischen bzw. türkischen Sprachkenntnisse ausbauen.

Türkisch als zweite Amtssprache ?
Sorry, aber das kann Dein Ernst nicht sein.

Wir haben jetzt schon Schwierigkeiten damit das unsere türkischen Mitbüger die deutsche Sprache adäquat erlernen.
Mit welcher Begründung bringen wir sie dann dazu deutsch zu lernen ?

Multikulti ist ja schön und gut, aber so weit kommst noch. :rolleyes:

Sprecher
11.05.2010, 20:15
Türkisch als zweite Amtssprache ?
Sorry, aber das kann Dein Ernst nicht sein.
:

Das wird unweigerlich kommen wenn die antideutschen Umvolkungsparteien nicht endlich abgewählt werden. Aber danach siehts nicht aus.

Denkpoli
11.05.2010, 20:23
Türkisch als zweite Amtssprache ?
Sorry, aber das kann Dein Ernst nicht sein.

Wir haben jetzt schon Schwierigkeiten damit das unsere türkischen Mitbüger die deutsche Sprache adäquat erlernen.
Mit welcher Begründung bringen wir sie dann dazu deutsch zu lernen ?

Multikulti ist ja schön und gut, aber so weit kommst noch. :rolleyes:

Du hast offensichtlich vergessen, dass auf jede noch so unverschämte Forderung, die die Deutschen erfüllten, stets automatisch eine noch unverschämtere folgte.

Gärtner
11.05.2010, 20:25
Aber, aber !
Nun seid doch mal zufrieden, daß es nicht Gerichtsverhandlungen in türkischer Sprache sind. :D


So geht dies munter weiter mit der Demontage von Deutschland, die hören nicht eher auf bis wir weg vom Fenster sind!


Das wird unweigerlich kommen wenn die antideutschen Umvolkungsparteien nicht endlich abgewählt werden. Aber danach siehts nicht aus.

http://img3.imageshack.us/img3/9370/36156333.jpgure Äußerungen sind von keinerlei Sachkenntnis getrübt, von weniger schönen Dingen jedoch um so mehr.

Die Einführung von Englisch als Gerichtssprache bedeutet, daß Verfahren, in denen es z.T. um erhebliche Summen unter Berührung deutscher Interessen geht, nun auch nach deutschem Recht verhandelt werden können. Aber lieber den rassereinen Sprachfimmel gepflegt, und wenn das Land dabei noch ein Stückchen mehr pleite geht, nicht wahr?














Hilfe.

henriof9
11.05.2010, 20:31
http://img3.imageshack.us/img3/9370/36156333.jpgure Äußerungen sind von keinerlei Sachkenntnis getrübt, von weniger schönen Dingen jedoch um so mehr.

Die Einführung von Englisch als Gerichtssprache bedeutet, daß Verfahren, in denen es z.T. um erhebliche Summen unter Berührung deutscher Interessen geht, nun auch nach deutschem Recht verhandelt werden können. Aber lieber den rassereinen Sprachfimmel gepflegt, und wenn das Land dabei noch ein Stückchen mehr pleite geht, nicht wahr?

Hilfe.

Ähm, ich bin ja kein Rechtsexperte aber soweit mir bekannt ist, gilt in Deutschland deutsches Recht und geschäftliche Dinge, welche ihren Ursprung in D haben unterliegen somit der deutschen Rechtssprechung- und Amtssprache ist deutsch.

Desweiteren kommt es ja wohl auch auf den jeweiligen Gerichtsstand, welcher in den vertraglichen Bedingungen aufgeführt ist, an und wenn der in Deutschland ist, wird eben in deutsch verhandelt.
Versuch Du mal bei z.B. amerikanischem Gerichtsstand eine Verhandlung dort in deutsch durchzuführen.

Sprecher
11.05.2010, 20:33
http://img3.imageshack.us/img3/9370/36156333.jpgure Äußerungen sind von keinerlei Sachkenntnis getrübt, von weniger schönen Dingen jedoch um so mehr.

Die Einführung von Englisch als Gerichtssprache bedeutet, daß Verfahren, in denen es z.T. um erhebliche Summen unter Berührung deutscher Interessen geht, nun auch nach deutschem Recht verhandelt werden können. Aber lieber den rassereinen Sprachfimmel gepflegt, und wenn das Land dabei noch ein Stückchen mehr pleite geht, nicht wahr?



Ich bezog mich auf türkisch als Amtssprache.
Daß Englisch jetzt als Gerichtssprache zugelassen wird hat diesmal nichts mit der Umvolkung sondern nur mit der typischen BRD-deutschen Unterwürfigkeit und Möchtegernweltoffenheit die regelmäßig in Selbstverleugnung ausartet zu tun.

Adunaphel
11.05.2010, 21:10
Normalerweise gilt § 184 GVG: "Die Gerichtssprache ist deutsch..."

http://www.gesetze-im-internet.de/gvg/__184.html

Nanu
12.05.2010, 06:54
Türkisch als zweite Amtssprache ?
Sorry, aber das kann Dein Ernst nicht sein.



In vielen bereichen des Öffentlichen Lebens ist das längst inoffizielle Wirklichkeit. Schau Dir einfach mal KFZ-Zulassungsstellen an, Formulare in Schulen und Ämtern und, und, und......Ein zwingendes Erfordernis die denglische Sprache zu lernen gibt es nicht. Wozu auch?

henriof9
12.05.2010, 07:04
In vielen bereichen des Öffentlichen Lebens ist das längst inoffizielle Wirklichkeit. Schau Dir einfach mal KFZ-Zulassungsstellen an, Formulare in Schulen und Ämtern und, und, und......Ein zwingendes Erfordernis die denglische Sprache zu lernen gibt es nicht. Wozu auch?

Das ist wohl einer kleiner Unterschied.
Ich kenne das auch aus Spanien, bei Telefonica, Iberdrola und im städt. Rathaus gibt es auch die Möglichkeit Anliegen in deutscher Sprache zu behandeln, nennt sich Kundenservice, aber eine Gerichtsverhandlung wird nur in der Landessprache geführt.
Da muß man sich schon einen Anwalt nehmen der der eigenen Muttersprache mächtig ist.

FranzKonz
12.05.2010, 07:21
Ähm, ich bin ja kein Rechtsexperte aber soweit mir bekannt ist, gilt in Deutschland deutsches Recht und geschäftliche Dinge, welche ihren Ursprung in D haben unterliegen somit der deutschen Rechtssprechung- und Amtssprache ist deutsch.

Desweiteren kommt es ja wohl auch auf den jeweiligen Gerichtsstand, welcher in den vertraglichen Bedingungen aufgeführt ist, an und wenn der in Deutschland ist, wird eben in deutsch verhandelt.
Versuch Du mal bei z.B. amerikanischem Gerichtsstand eine Verhandlung dort in deutsch durchzuführen.

So sehe ich das auch. Das ist nur eine zusätzliche Erschwernis für die deutschen Beteiligten. Da der Ausländer ohnehin auch einen deutschen Anwalt beauftragen wird, weil nur der die deutsche Rechtspraxis hinreichend genau kennen kann, ist für mich kein nennenswerter Vorteil zu erkennen. Das Ganze widerspricht jeglichem gesunden Menschenverstand.