PDA

Vollständige Version anzeigen : An alle (echten!) Bayern



Verrari
19.10.2009, 17:48
Habe diese Tage in einem anderen Forum (wo ich manchmal als Passiv-Leser rein schaue) erfahren, dass es im bayrischen Dialekt kein "ü" (Umlaut) gibt.
Kein "echter" Bayer kann angeblich ein "ü" aussprechen.

Beispiel:


Tücher -> Tiacha
Bücher -> Biacha
müde -> miad
Sülze -> Sulz
Rübe -> Ruam

Wollte mal hören, wie die werten User aus Bayern das so sehen und ob das tatsächlich durchgängig stimmt.

Don
19.10.2009, 17:55
Habe diese Tage in einem anderen Forum (wo ich manchmal als Passiv-Leser rein schaue) erfahren, dass es im bayrischen Dialekt kein "ü" (Umlaut) gibt.
Kein "echter" Bayer kann angeblich ein "ü" aussprechen.

Beispiel:

Tücher -> Tiacha
Bücher -> Biacha
müde -> miad
Sülze -> Sulz
Rübe -> RuamWollte mal hören, wie die werten User aus Bayern das so sehen und ob das tatsächlich durchgängig stimmt.

Im Großen und ganzen ja, wobei hier eine enge Sprachverwandtschaft mit den Schwaben (also den richtigen Schwaben aus Württemberg) besteht.
Für das "ü" muß man die Lippen spitzen, also wirklich den Mund bewegen, während ansonsten der O-Ton Süd durch schlichtes Auf- und Zuklappen des Kiefers erzeugt werden kann. Man läßt die Worte sozusagen einfach aus dem Maul (geht auch einfacher als Mund) fallen.

Verrari
19.10.2009, 18:02
Im Großen und ganzen ja, wobei hier eine enge Sprachverwandtschaft mit den Schwaben (also den richtigen Schwaben aus Württemberg) besteht.
Für das "ü" muß man die Lippen spitzen, also wirklich den Mund bewegen, während ansonsten der O-Ton Süd durch schlichtes Auf- und Zuklappen des Kiefers erzeugt werden kann. Man läßt die Worte sozusagen einfach aus dem Maul (geht auch einfacher als Mund) fallen.

Und "fünf" kannst Du demnach auch nicht aussprechen?? ?(
Wie spricht man "fünf" auf bayrisch aus?? "Fianf"??

Silencer
19.10.2009, 18:10
Und München?
Minga?

Don
19.10.2009, 18:14
Und "fünf" kannst Du demnach auch nicht aussprechen?? ?(
Wie spricht man "fünf" auf bayrisch aus?? "Fianf"??

Fimf.

Don
19.10.2009, 18:15
Und München?
Minga?

Korrekt.

Du kommst in den Forgeschrittenenkurs.

Sag zehnmal Oachkatzlschwoaf.

Lobo
19.10.2009, 18:15
Und "fünf" kannst Du demnach auch nicht aussprechen?? ?(
Wie spricht man "fünf" auf bayrisch aus?? "Fianf"??

finfe.

Silencer
19.10.2009, 19:11
Korrekt.

Du kommst in den Forgeschrittenenkurs.

Sag zehnmal Oachkatzlschwoaf.


Ich geb auf! :D

Lobo
19.10.2009, 19:14
Fünzig wird übrigens zu Fuffzge.

Lobo
19.10.2009, 19:15
Zipfel wird lustigerweise zu Züpfl/Züpfi

BRDDR_geschaedigter
19.10.2009, 19:20
Küche = Küch Bei mir zumindest.

In der Salzburger Gegend sagens Kuche.

Lobo
19.10.2009, 19:22
Küche = Küch Bei mir zumindest.

In der Salzburger Gegend sagens Kuche.

Kich/Kuchl

sibilla
19.10.2009, 19:25
Fünzig wird übrigens zu Fuffzge.

oder fuchzge, bassd au

griaß de, s. :D

Verrari
19.10.2009, 19:26
finfe.

Du willst mich wohl auf den Arm nehmen???

Lobo
19.10.2009, 19:28
Du willst mich wohl auf den Arm nehmen???

Nö, wird zwar eher selten so ausgesprochen, aber geben tuts das schon.
Gebräuchlicher ist aber Dons, fimf.

BRDDR_geschaedigter
19.10.2009, 19:33
Habe diese Tage in einem anderen Forum (wo ich manchmal als Passiv-Leser rein schaue) erfahren, dass es im bayrischen Dialekt kein "ü" (Umlaut) gibt.
Kein "echter" Bayer kann angeblich ein "ü" aussprechen.

Beispiel:


Tücher -> Tiacha
Bücher -> Biacha
müde -> miad
Sülze -> Sulz
Rübe -> Ruam

Wollte mal hören, wie die werten User aus Bayern das so sehen und ob das tatsächlich durchgängig stimmt.


Sülze -> Su(i)lz.

Don
19.10.2009, 19:33
Fünzig wird übrigens zu Fuffzge.

Richtig. Deshalb heiß 55 auch fimfafuffzge. Ist auch viel besser auszusprechen als das süßliche fünfundfünfzig.

Don
19.10.2009, 19:34
Nö, wird zwar eher selten so ausgesprochen, aber geben tuts das schon.
Gebräuchlicher ist aber Dons, fimf.

Auf schwäbisch heißt's fenf, Oder femf. Je nach Region.

Lobo
19.10.2009, 19:35
Lücke - Lucka

Don
19.10.2009, 19:36
Küche = Küch Bei mir zumindest.

In der Salzburger Gegend sagens Kuche.

Bayerisch Kuch. Schwäbisch Kich.

Küchenschrank in der Schweiz: Chuchlichaschtl.

Don
19.10.2009, 19:38
Üben. >>> Iaba.

Lobo
19.10.2009, 19:39
darüber - driaba
drüben - dreantn

BRDDR_geschaedigter
19.10.2009, 19:40
rüber gehen -> faire geh. Sagen aber nur noch die Alten.

sibilla
19.10.2009, 19:41
Bayerisch Kuch. Schwäbisch Kich.

Küchenschrank in der Schweiz: Chuchlichaschtl.

ächti schwizer cuchi

wottsch?

ich habe über 100 rezepte

s.

Lobo
19.10.2009, 19:42
rüber gehen -> fere geh. Sagen aber nur noch die Alten.

Hm kenn ich so gar nicht.... "umi geh"

BRDDR_geschaedigter
19.10.2009, 19:43
Hm kenn ich so gar nicht.... "umi geh"

ume is eher im Süden oder in Österreich.

Lobo
19.10.2009, 19:44
ume is eher im Süden oder in Österreich.

Was ja auch zum bayrischem Sprachraum dazu zählt.

BRDDR_geschaedigter
19.10.2009, 19:46
Was ja auch zum bayrischem Sprachraum dazu zählt.

Eben. Alle 20 Kilometer ein andere Dialekt. :D

Lobo
19.10.2009, 19:47
Eben. Alle 20 Kilometer ein andere Dialekt. :D

Manchmal nicht einmal 10 :))

BRDDR_geschaedigter
19.10.2009, 19:48
Manchmal nicht einmal 10 :))

Stimmt ein Dorf von mir ist ca. 6 Kilometer entfernt und man merkt schon Unterschiede.

Verrari
19.10.2009, 20:03
Üben. >>> Iaba.

Cooool !!!
Wäre ich ein Nicht-Germane, würde ich vermutlich bayrisch als erste Fremdsprache wählen! :D

Verrari
19.10.2009, 20:05
ächti schwizer cuchi

wottsch?

ich habe über 100 rezepte

s.

Ich geb's auf und halte mich lieber an "hoch-germanisch". ;)

Lobo
19.10.2009, 20:11
Ich geb's auf und halte mich lieber an "hoch-germanisch". ;)

Neili auf da Stiagn, foid ma glott a Fud aufd Biarn, i ned deppad, i ned fad hommas fei aufs Züpfi drad. :P

Verrari
19.10.2009, 20:22
Neili auf da Stiagn, foid ma glott a Fud aufd Biarn, i ned deppad, i ned fad hommas fei aufs Züpfi drad. :P

Meine ursprüngliche Absicht war eigentlich der bayrische Dialekt und das "ü".

Von japanisch war hier niemals die Rede! X(

sibilla
19.10.2009, 20:24
Meine ursprüngliche Absicht war eigentlich der bayrische Dialekt und das "ü".

Von japanisch war hier niemals die Rede! X(

jetzt mußte die übersetzung dazu verlangen :hihi:

grüßle s.

sibilla
19.10.2009, 20:27
nur für dich ( und alle anderen) "grins"

http://www.google.de/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=2&ved=0CA4QFjAB&url=http%3A%2F%2Fwww.bayrisches-woerterbuch.de%2Fbayrisches-woerterbuch-dialekt-mundart.htm&rct=j&q=w%C3%B6rterbuch+bayrisch&ei=-7zcSrKnNYuwnQPfrLHeDA&usg=AFQjCNFlpsUlAfYpVB-l1zOZNcNhPzyyqQ&sig2=KZDjNRtGwtgJHiBNKIur3w

uups, hoffentlich klappts mit dem öffnen

grüßle s.

es klappt

Lobo
19.10.2009, 20:28
Meine ursprüngliche Absicht war eigentlich der bayrische Dialekt und das "ü".

Von japanisch war hier niemals die Rede! X(

I iabasetz das gschwind:

Neulich auf der Stiege fällt mir glatt eine Vagina auf die Birne, ich nicht dumm, ich nicht langweillig, hab sie mir gleich auf den Penis geschnallt.

Verrari
19.10.2009, 21:06
jetzt mußte die übersetzung dazu verlangen :hihi:

grüßle s.

Okay, ich verlange die Übersetzung jetzt von Dir!!!

Verrari
19.10.2009, 21:07
I iabasetz das gschwind:

Neulich auf der Stiege fällt mir glatt eine Vagina auf die Birne, ich nicht dumm, ich nicht langweillig, hab sie mir gleich auf den Penis geschnallt.

Coooool !!! :D

(Danke!!)

sibilla
19.10.2009, 21:11
Coooool !!! :D

(Danke!!)

sigsd as, etzad hosds doch scho :D

öffne mal meinen eingestellten link, der ist klasse

viel vergnügen, s.