PDA

Vollständige Version anzeigen : Soll sich unsere Sprache einer Art Säuberung unterziehen?



Virgo
08.03.2006, 16:43
Hallöchen und Salam nochmal

Anglizismen, grammatikalisch völlig falsche Sätze, übersteigerte Superlative..ist unsere Sprache noch zu retten? Oder soll alles so bleiben wie es ist?

ernesto, die katze
08.03.2006, 16:59
man sollte sich die sprache individuell so einrichten, wie es einem passt -- ganz einfach.
ich z.b kann die groß- und kleinschreibung nicht ab, das hat ästhetische gründe, und bin auch kein sonderlicher freund unnützer anglizismen. gleichzeitig mag ich aber wörter wie " hirnwichse " und schreibe cigarette statt zigarette und cigarre statt zigarre, oder kucken -- ausserdem mache ich viele lustige gedankenstriche.

cego
08.03.2006, 19:37
Hallöchen und Salam nochmal

Anglizismen, grammatikalisch völlig falsche Sätze, übersteigerte Superlative..ist unsere Sprache noch zu retten? Oder soll alles so bleiben wie es ist?
Diese verballhornte Sprache geht mir auch auf die Nerven, aber so etwas kann man nicht per Dekret einfach ändern. Gerade die deutsche Hochsprache wurde immer aus dem Ausland beeinflußt im 18. und 19. Jahrhundert z.B. von Frankreich. Technik, die Werbung, das Internet haben heute soviele Anglizismen nach Deutschland überschwappen lassen, die manchmal nicht oder nur unzureichend zu übersetzen sind. Oft werden aber auch - vor allem in der Werbung - englische Begriffe gebraucht, für die es durchaus vernünftige deutsche Begriffe gibt. Aber wie willst du etwas dagegen unternehmen ?

MrS
08.03.2006, 19:44
Hallöchen und Salam nochmal

Anglizismen, grammatikalisch völlig falsche Sätze, übersteigerte Superlative..ist unsere Sprache noch zu retten? Oder soll alles so bleiben wie es ist?

Wieso soll immer alles gesäubert werden? Sprache ist einem steten Wandel unterzogen, das ist nicht aufzuhalten.

Die Gesellschaft lässt sich diesbezüglich nicht steuern. Impulse wären möglich, wie reagiert wird, das zeigt sich.

SozialerMensch
08.03.2006, 22:21
Dieses Bewuste verwenden möglichst vieler Anglizismen ist nur ein Jugendtrend und dem entsprechend kurzlebig - ja mir scheint fasst, er neigt sich langsam dem Ende zu. Bedenklich es dagegen vielmehr, dass in Deutschland Forschung immer häufiger in Englischer Sprache betrieben wird und somit keine Entwicklung neuer Deutsche Wörter stattfindet.

twoxego
08.03.2006, 22:26
Dieses Bewuste verwenden möglichst vieler Anglizismen ist nur ein Jugendtrend und dem entsprechend kurzlebig - ja mir scheint fasst, er neigt sich langsam dem Ende zu.
hier irrst du.

es waren keine jugendlichen, die der arbeitlosen - verwaltung den namen


" Jop Center "
gegeben haben.

Einsatzleiter
08.03.2006, 22:30
Dieses Bewuste verwenden möglichst vieler Anglizismen ist nur ein Jugendtrend und dem entsprechend kurzlebig - ja mir scheint fasst, er neigt sich langsam dem Ende zu. Bedenklich es dagegen vielmehr, dass in Deutschland Forschung immer häufiger in Englischer Sprache betrieben wird und somit keine Entwicklung neuer Deutsche Wörter stattfindet.

is mir wurscht! :cool: :cool: :cool:

SozialerMensch
08.03.2006, 22:35
hier irrst du.

es waren keine jugendlichen, die der arbeitlosen - verwaltung den namen


" Jop Center "
gegeben haben.
Ein Symptom für den Untergang eines Jugend-"Trends" ist, dass er die erwachsenen Generationen erreicht.

twoxego
08.03.2006, 22:52
Ein Symptom für den Untergang eines Jugend-"Trends" ist, dass er die erwachsenen Generationen erreicht.auch das halte ich für nicht unbedingt zutreffend.

das job center war nur ein beispiel und es geht auch nicht um diese lächerliche
anbiederung solcher politikhanswurste wie westerwelle bei bestimmten gelegenheiten,
die immer recht peinlich sind.

ich denke, dahinter steckt etwas anderes.

man glaubt, solche worte klängen eben moderner dynamischer etc.,
damit gibt man aber zugleich zu erkennen, dass man entsprechende deutsche begriffe
eben mit dem gegenteil verbindet, sie also für altmodisch und starr hält.

mit etwas bösem willen, könnte man dies einen nationalen minderwertigkeitskomplex nennen.

wir machen uns so gern über die franzosen lustig, die staatlicherseits versuchen,
den vormarsch der englischen begriffe z.b. in der it - branche einzudämmen, in dem
sie für alles und jedes eigene begriffe erfinden.
sie tun dies natürlich aus nationalistischen gründen.

ein wenig so verstandenen nationalismus, würde ich mir allerdings durchaus
auch in unserem land wünschen.

cego
09.03.2006, 08:17
Es gibt auch die durchaus nachvollziehbare Argumentation, dass durch die Ausbreitung dieser Anglizismen nicht nur die deutsche Sprache leidet sondern auch und vor allem die englische:
... Der Anpassungsfimmel der Deutschen, die in der Back-"Factory" ganz selbstverständlich Muffins ordern, outdoor mountainbiken und zum "CallYa"-Tarif durchs Web googeln, ist also nichts Besonderes, sondern eher Ausdruck einer modernen Notwendigkeit, jedenfalls im Kern. Wer in der einen Welt verstanden werden und seine Interessen wahren will, der muss die eine Sprache können. Irgendwie.
David Crystal, ein britischer Linguistik-Papst und Mitverfasser der "Cambridge Enzyklopädie der Sprache", zieht eine zwiespältige Bilanz der globalen Anglifizierung. Einerseits meldet er ein historisches Allzeithoch, denn die Zahl der Muttersprachler, rund 375 Millionen, wird mittlerweile um das Dreifache von jenen übertroffen, denen SABE zumindest einigermaßen vertraut ist. In einem Jahrzehnt werden sich vermutlich drei Milliarden Menschen untereinander verbal verständigen können, fast die halbe heutige Weltbevölkerung.

Andererseits sieht Professor Crystal einen Trend zur Vereinfachung und Verhunzung, vor dem es Oxfordianern grausen muss. Die Weltsprache ist nicht Englisch, sondern schlechtes Englisch. ...

Quelle: http://www.vds-ev.de/forum/viewtopic.php?TopicID=2230
Die Franzosen versuchen, durch rigorose Sprachfestlegungen ihre Sprache "rein" zu halten. Das ist verständlich, scheint aber bei einigen Franzosen zu einer generellen Reserviertheit, überhaupt Fremdsprachen zu lernen geführt zu haben.

Baxter
12.03.2006, 11:24
Hallöchen und Salam nochmal

Anglizismen, grammatikalisch völlig falsche Sätze, übersteigerte Superlative..ist unsere Sprache noch zu retten? Oder soll alles so bleiben wie es ist?


Von welcher Sprache redest du? Türkisch oder Deutsch.?

Biskra
12.03.2006, 14:17
Von welcher Sprache redest du? Türkisch oder Deutsch.?

Kanakisch vermutlich. :))

Don
12.03.2006, 15:01
Natürlich muss sie gesäubert werden.
Der ganze Schmarrn mit p.c. -Innen etc. gehört unter Schwafelstrafe gestellt.
Ich schlage körperliche Züchtigung vor.

Baxter
14.03.2006, 11:40
Kanakisch vermutlich. :))


Nazi :D Tanzratte

007basti
14.03.2006, 13:47
Schrecklich (http://www.politikforen.de/showthread.php?t=21050&highlight=jugendsprache)

Ka0sGiRL
14.03.2006, 13:49
Hallöchen und Salam nochmal

Anglizismen, grammatikalisch völlig falsche Sätze, übersteigerte Superlative..ist unsere Sprache noch zu retten? Oder soll alles so bleiben wie es ist?


Von welcher Sprache sprichst du? Salamisch?

Farbwind
14.03.2006, 14:08
"Unsere Sprache" gibt es nicht. Sprache gehört dem/derjenigen, der/die sie verwendet. Wenn Sprache sich nicht mit den Menschen verändern würde, würde sie ihre eigentliche Funktion verfehlen.

Viele Angliszismen sind sinnvoll, weil sie eine Semantik besitzen, die nicht dem deutschen Äquivalent entspräche. Job lässt sich beispielsweise nicht exakt mit Arbeit übersetzen. Es hat eigene Sememe. Außerdem sehe ich keinen Sinn dahinter, ausländische Wörter zwanghaft zu übersetzen, wenn die Bedeutung klar ist. Die Bezeichnung "Internet" kommt nunmal etymologisch aus dem Englischen und nicht aus dem Deutschen. Sinnlos wäre es auch den "Server" mit "Diener" zu übersetzen. Im ersteren Fall ist die Bedeutung eindeutig, im zweiten Fall nicht.

Gleiches gilt übrigens für die amerikanischen/englischen Germanismen "Wanderlust" und "Fahrvergnügen". Auch der deutsche Kindergarten existiert seit langer Zeit im englischen Sprachgebrauch.

Biskra
14.03.2006, 15:17
Viele Angliszismen sind sinnvoll, weil sie eine Semantik besitzen, die nicht dem deutschen Äquivalent entspräche. Job lässt sich beispielsweise nicht exakt mit Arbeit übersetzen. Es hat eigene Sememe. Außerdem sehe ich keinen Sinn dahinter, ausländische Wörter zwanghaft zu übersetzen, wenn die Bedeutung klar ist. Die Bezeichnung "Internet" kommt nunmal etymologisch aus dem Englischen und nicht aus dem Deutschen. Sinnlos wäre es auch den "Server" mit "Diener" zu übersetzen. Im ersteren Fall ist die Bedeutung eindeutig, im zweiten Fall nicht.

Gemeint sind ja wahrscheinlich auch unnötige Anglizismen wie sie bevorzugt durch die Werbebranche, insbesondere als "claims" hervorgebracht werden sowie Sprachmischmasch der aufgrund der dominanten Stellung des Englischen entsteht. Bestes Beispiel unser Altbundeskanzler, der immer von "Sinn machen" sprach, alltägliches Beispiel der Deppenapostroph.


Gleiches gilt übrigens für die amerikanischen/englischen Germanismen "Wanderlust" und "Fahrvergnügen". Auch der deutsche Kindergarten existiert seit langer Zeit im englischen Sprachgebrauch.

Und "le waldsterben" sowie "L'ersatz" im französischen. Am besten gefällt mir aber immer noch das "Leitmotiv", das sich sowohl im Englischen als auch im Französischen wiederfindet.

aikyoo-shin
14.03.2006, 15:35
Jo hey man, check this out! German is dead! Jo ey man! Homies an Bitches ruln die Sprache!

Let me erase da language!

Danke.

Virgo
15.03.2006, 17:37
Diese verballhornte Sprache geht mir auch auf die Nerven, aber so etwas kann man nicht per Dekret einfach ändern. Gerade die deutsche Hochsprache wurde immer aus dem Ausland beeinflußt im 18. und 19. Jahrhundert z.B. von Frankreich. Technik, die Werbung, das Internet haben heute soviele Anglizismen nach Deutschland überschwappen lassen, die manchmal nicht oder nur unzureichend zu übersetzen sind. Oft werden aber auch - vor allem in der Werbung - englische Begriffe gebraucht, für die es durchaus vernünftige deutsche Begriffe gibt. Aber wie willst du etwas dagegen unternehmen ?

Ganz einfach - in den Verein zur Wahrung der deutschen Sprache eintreten! Der Verein hatte in den letzten Monaten enormen Zulauf

Virgo
15.03.2006, 17:40
Dieses Bewuste verwenden möglichst vieler Anglizismen ist nur ein Jugendtrend und dem entsprechend kurzlebig - ja mir scheint fasst, er neigt sich langsam dem Ende zu. Bedenklich es dagegen vielmehr, dass in Deutschland Forschung immer häufiger in Englischer Sprache betrieben wird und somit keine Entwicklung neuer Deutsche Wörter stattfindet.

In Latein klappte es auch (ich mein die Übersetzung des 1. Harry Potter bandes in "Harrius Potter et Philosophi lapis") und die Sprache ist schon völlig tot. Mithilfe von gelehrten Lateinern schafften sie es sogar, neue Wörter wie Bohrer und Zug zu "erfinden"!

Angel of Retribution
15.03.2006, 17:40
Sie sollte von allen preußischen Einflüssen gereinigt werden.

Virgo
15.03.2006, 17:43
Von welcher Sprache redest du? Türkisch oder Deutsch.?

Ich rede von Deutsch! Warum denn von Türkisch??? Ich kann nur unzureichend Türkisch und versteh die Grammatik bis heute nicht!

Biskra
15.03.2006, 18:24
Ich rede von Deutsch! Warum denn von Türkisch??? Ich kann nur unzureichend Türkisch und versteh die Grammatik bis heute nicht!

Da gibts nichts zu verstehen. Einfach alles aneinanderreihen. :D

moxx
15.03.2006, 19:10
ja sprache befindet sich in stetigem wandel, ich hab z.b. den amerikaner um mich herum die worte handy, scheissdreck, gesundheit, ueber beigebracht.
die sind nun im sprachgebrauch meines englisch sprechendem freundeskreises.

Biskra
15.03.2006, 19:31
Du hast denen Handy eingetrichtert, ist ja echte Ironie?! :)

Kenshin-Himura
15.03.2006, 19:33
Ich schreibe und spreche wie's mir passt.

O ! O !

Was guckt ihr so ? Ich hab' zwischen den Arschritzen Scheiße zu hängen !

BeeRDigen
15.03.2006, 20:48
- ausserdem mache ich viele lustige gedankenstriche.Sind Gedankenstriche - gemäß der Unrechtschreibung - nun verboten?

Nichtraucher
15.03.2006, 20:50
Hallöchen und Salam nochmal

Anglizismen, grammatikalisch völlig falsche Sätze, übersteigerte Superlative..ist unsere Sprache noch zu retten? Oder soll alles so bleiben wie es ist?

Manchmal habe ich den Eindruck, dass die deutsche Sprache für das deutsche Dummvolk einfach zu schwer ist. Man muss sich nur ansehen, wie viele Legastheniker alleine hier ihr Unwesen treiben.

Darklord
17.03.2006, 21:36
Erstaunlich, befremdend und irritierend das
Thema...

Wieviel Niveaulosigkeit muss man in unserem Land
noch erdulden?
Millionen deutsche Kleinkinder, Kinder und
Jugendliche orientieren sich an diesen
"kanakischen" Werbalexkrementen und finden es auch
noch "cool" ???
Es kann doch nicht sein, dass wir nicht in der
Lage sind, diesen minderbemittelten
Sprechversuchen einiger Mitbürger -mit einem der
Umgebungstemperatur entsprechendem IQ- den Riegel
vorzuschieben.
Wir selbst leben in einer wiederlichen Autostadt
und mussten feststellen, dass sich inzwischen
sogar die Lehrer mit ihren Schülern in dieser Fäkalsprache zu
unterhalten versuchen !

Für jedes "kanakisch" gesprochene Wort sollte man
an den Schulen eine Strafstunde Deutsch verhängen.

Gute Besserung Deutschland, du hast sie bitter
nötig !!!

Ka0sGiRL
17.03.2006, 21:40
http://www.youtube.com/watch?v=pYak2F1hUYA&eurl=http%3A%2F%2Fderbe%2Eblogger%2Ede%2F

Hier wäre eine Säuberung dringend notwendig, vorallem im Hinblick auf den Würgezwang der sich unwillkürlich einstellt wenn man anhören muss wie unsere Sprache bis zur Unkenntlichkeit verhunzt wird.

Rikimer
17.03.2006, 21:44
Hallöchen und Salam nochmal

Anglizismen, grammatikalisch völlig falsche Sätze, übersteigerte Superlative..ist unsere Sprache noch zu retten? Oder soll alles so bleiben wie es ist?Ich mag generell keine Fremdwörter, auch wenn ich selbst welche benutze und Anglizismen erst recht, wovon ich leider ebenfalls all zu viele benutze.

Generell erschwert mir die Vielzahl von Fremdwörtern in einer Sprache das Erlernen einer Sprache, weil mir dadurch der Zugang zu dieser Sprache nicht erleichtert wird, wie man meinen könnte, sondern erschwert. Weil der inneren Logik, der Musik der Sprache schwerer näher zu kommen ist. Zum Erlernen einer Sprache wäre es also - aus meiner Sicht gesehen - zweckdienlicher ohne jegliche Fremdwörter aus anderen Sprachen zu arbeiten.

Bastardsprachen wie das Englische sind mir deshalb zutiefst zuwider.

MfG

Rikimer

LuckyLuke
17.03.2006, 21:56
LOL

"Bastardsprachen Englisch" und das von einem Hochdeutschen....


:rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl:

Jermak
17.03.2006, 22:04
Da hast du völlig Recht. Ich kann Fremdwörter wie Rennaciances, Portmonä, Champajnär mir nicht so leicht merken und mache oft Fehler. Man sollte die deutsche Sprache von den französischen und Englischen Wörtern reinigen. Wenn diese Bastardesierung (ist betimmt acuh ein Fremdwort) der Sprache voran schreitet werden die zükünftigen Generationen (vorrausgesetzt Deutschland hat eine Zukunft) es viel schwere in der Schule haben und länger brauchen, um die Sprache zu lernen, anstatt etwas Wichtigeres zu lernen.

Ich persönlich habe keine Probleme mit Anglezismen, da ich Englisch einigermaßen sprechen kann, doch kann ich auch nachvollziehen, dass lernende Kinder damit unnötig aufgehalten werden.

Ein Lob auf die Franzosen. Sie sollten ihre Sprache rein halten, da Französisch wirklich sehr wohlklingend ist. Die machen das nicht aus nationalen Gründen oder so ein Blödsinn. Die machen das, weil andere Sprachen einfach viel hässlicher sind und eine Beleidigung für das französische Ohr wären.

Deine Kritik gegen der Englische Sprache ist nicht angebracht. Diese vielen Fremdwörter sind schon angloamerikanisiert worden. Man hört gar nicht mehr, dass sie aus Deutschland (abgesehen von Ostfriesland), Frankreich, dem ehemalige Rom (also Spanisch und Italienisch) herkommen. Hört sich relativ harmonisch an.

LuckyLuke
17.03.2006, 22:12
Pfff, reine Sprache, ich könnte mich schon wieder weghauen vor Lachen. Die Franzosen sprechen auch bloß einen fiesen lateinischen Dialekt.

:))

Und die deutsche Sprache besteht zu mehr als 80 Prozent aus geklauten Wörten.

PS: Kleine Denksportaufgabe, finde eine deutsches Wort für Zylinder oder Elektrizität
:))

Biskra
17.03.2006, 22:36
Pfff, reine Sprache, ich könnte mich schon wieder weghauen vor Lachen. Die Franzosen sprechen auch bloß einen fiesen lateinischen Dialekt.

:))

Und die deutsche Sprache besteht zu mehr als 80 Prozent aus geklauten Wörten.

PS: Kleine Denksportaufgabe, finde eine deutsches Wort für Zylinder oder Elektrizität
:))

Elektrizität=Strom, Strom kommt vom altgermanischen stroum.
:]

Welchen Zylinder meinense denn, den Hut? Der ist natürlich ein röhrenförmiger Herrenhut. :D

Diana1
17.03.2006, 22:41
Die Sprache der Täter kann ruhig verschandelt werden. Diese reine Deutsch erinnert mich zu stark an die SS-Mörder.

Jermak
17.03.2006, 22:43
Heinrich Campe hat Frremdwörter eingedeutscht

Beipiel:

Stelldichein =Rendezvous

Rendevousz hört sich zwar gur an, passt aber nicht zu deutschen Sprache und
es ist wirklich schwer zu schreiben.

Jermak
17.03.2006, 22:46
Elektrizität=Strom, Strom kommt vom altgermanischen stroum.
:]

Welchen Zylinder meinense denn, den Hut? Der ist natürlich ein röhrenförmiger Herrenhut. :D

Wieviele röhrenförmige Herrenhütte hat den dein Auto?

LuckyLuke
17.03.2006, 22:56
Elektrizität=Strom, Strom kommt vom altgermanischen stroum.
:]

Strom ist aber nicht eindeutig. Meinst du Gewässer ?


Welchen Zylinder meinense denn, den Hut? Der ist natürlich ein röhrenförmiger Herrenhut. :D

Ein Rohr (woher ist der Begriff abgeleitet ? ) ist innen hohl, was ein Zylinder als geometrische Figur nicht sein muss...

:2faces:

Einsatzleiter
17.03.2006, 22:59
Die Sprache der Täter kann ruhig verschandelt werden. Diese reine Deutsch erinnert mich zu stark an die SS-Mörder.

unglaublich, was für dumme Leute es doch gibt! :( :( :(

LuckyLuke
17.03.2006, 23:02
Heinrich Campe hat Frremdwörter eingedeutscht

Beipiel:

Stelldichein =Rendezvous

Rendevousz hört sich zwar gur an, passt aber nicht zu deutschen Sprache und
es ist wirklich schwer zu schreiben.


Für die Entwicklung der Sprache ist eher das Sprechen verantwortlich und weniger das Schreiben. "Cool" klingen ist mit Sicherheit ein sehr wichtiges Kriterium, ob es übernommen wird oder nicht.

In der Alltagssprache kommt noch Kürze und leichte Aussprechbarkeit hinzu.

PS: Heute würde man eher Date sagen
:))

Jermak
17.03.2006, 23:16
Date finde ich wirklich ... abstoßend. Nur irgendwelche Superstar Gucker und
Viva-verseuchte Tennie-Schweinebacken können so ein hässliches Wort sagen.

Obwohl Rendezvous auch mehr zu alten verschrummpelten Menschen passt.
Ich tendiere zu Stelldichein. Gehört ab jetzt zu meinem neuen Vokabular.

Biskra
17.03.2006, 23:23
Strom ist aber nicht eindeutig. Meinst du Gewässer ?



Ein Rohr (woher ist der Begriff abgeleitet ? ) ist innen hohl, was ein Zylinder als geometrische Figur nicht sein muss...

:2faces:

Du bist mir ja ein lustiger, beschwerst dich über die Mehrdeutigkeit von Strom und gleichzeitig über die Eindeutigkeit beim eingedeutschten Zylinder. Denk mal drüber nach. :D

Biskra
17.03.2006, 23:25
Die Sprache der Täter kann ruhig verschandelt werden. Diese reine Deutsch erinnert mich zu stark an die SS-Mörder.

Die sprachen bekanntlich alles sächsisch. Dieser Dialekt ist schon verschandelt genug.

LuckyLuke
17.03.2006, 23:27
Du bist mir ja ein lustiger, beschwerst dich über die Mehrdeutigkeit von Strom und gleichzeitig über die Eindeutigkeit beim eingedeutschten Zylinder. Denk mal drüber nach. :D

Naja, war eher ein Rückzugsgefecht. Bei Zylinder kam mir nur das rückgedeutschte Wort "Topf" in den Sinn.

Im KFz-Bereich wird es noch gelegentlich verwendet....

:2faces:

LuckyLuke
17.03.2006, 23:30
Die sprachen bekanntlich alles sächsisch. Dieser Dialekt ist schon verschandelt genug.

Ulbricht sprach (leipzscher) sächsisch!

:))

Die anderen eher bayrische Dialekte....

Rikimer
17.03.2006, 23:35
Na also, wir sind uns hier also weitestgehend einig, das eine Sprache nur dann ihren Reiz erhalten und pflegen kann, wenn sie weitestgehend frei bleibt von Fremdwörtern jeglicher Art. Gefragt sind Eigenschöpfungen in dieser Sprache. Ich hoffe in meinem Beitrag kein einziges Fremdwort angewendet zu haben. :]

Das für das deutsch geschriebene gilt übrigends genauso auch für die russische, französische etc. Sprache. Eine Rekonstruktion ist ja leider nicht mehr möglich... :(

MfG

Rikimer

Jermak
18.03.2006, 00:50
Rekonstruktion ist ein Fremdwort. Kommt aus dem Latain
oder von den Griechen.

LuckyLuke
18.03.2006, 01:06
Dabei könnte man doch Wiederherstellung sagen,.... tse sowas !

Manfred_g
18.03.2006, 01:28
..."Cool" klingen ist mit Sicherheit ein sehr wichtiges Kriterium, ob es übernommen wird oder nicht.

In der Alltagssprache kommt noch Kürze und leichte Aussprechbarkeit hinzu.
...


Das sehe ich genauso. So hat sich das "Handy" (was ja bekanntlich nicht US bzw. britischen Ursprungs ist) gut behauptet, die Festplatte (anstelle der hard disc) oder auch der Drucker (für printer). Vielleicht gibts auch Zufallsmomente die da reinspielen. Wenn ein Begriff erstmal "steht" wird er vermutlich so beibehalten.
Damit wiederum ein Begriff "cool" klingt, ist es nötig, denke ich, daß man sich mit dem Begriff bzw. der Nation aus der dieses Wort stammt gut identifizieren kann. Das rein akustische "Geräusch" eines Wortes, reicht imho nicht aus um dieses "cool" klingen zu lassen. Es gehören immer Assoziationen dazu, die so empfunden werden.

SteveFrontera
18.03.2006, 15:07
Was haltet ihr eigentlich vom "Erikativ"?
Der Erikativ ist eine Wortform, die aus den Comicübersetzungen stammt und heute in der Chatsprache und in Foren Verwendung findet. Er wurde nach der Disneyübersetzerin Erika Fuchs benannt.

z.B.
würg!
kotz!
schäm!
griemel!
stöhn!

Ich finde, dass jede neue Wortform und jedes neue Wort die Sprache bereichert.

Zu den Fremdwörtern:
Ich benutze sie recht gerne, weil man damit vieles wissenschaftlich definieren kann.

Der Begriff "Stelldichein" gefällt mir nicht. Man stellt sich doch nirgendwo ein.
Bei "Rendezvous" denke ich an "sich treffen" und das trifft die Sache. Beim Date(Datum) steht der Zeitpunkt im Vordergrund. Ich benutze den Begriff Date gerne, weil er kurz und prägnant ist.

Jermak
18.03.2006, 15:36
Es geht aber nicht um kurzfristigen Pragmatismus. Es geht darum das ein
nicht Englich oder Französisch-Kundiger, die Wörter nicht schreiben kann, wenn
er sie vorher nicht auswendig gelernt hat. Je mehr Wörter, desto mehr muss man auch lernen und irgendwann, nach 400 Jahren, könnte bei uns Englische Verhältnisse herrschen. Man braucht mindestens 7 Jahre um Englisch richtig sprechen zu können.
Um richtig Deutsch zu könne muss nicht solange lernen. Man muss nur die Grammtaik verstehen.

Mann muss die Fremdwörter ja nicht gleich abschaffen. Es reicht wenn man sie anders schreibt.

Date = Däit
Rendezvous = Rondewu
make-up = mäk-ap

usw.

Einsatzleiter
18.03.2006, 16:34
Mann muss die Fremdwörter ja nicht gleich abschaffen. Es reicht wenn man sie anders schreibt.

Date = Däit
Rendezvous = Rondewu
make-up = mäk-ap

usw.


das geht nicht, weil man Englisch sowieso lernen muss. Dann ist es auch einfacher, die entsprechenden Wörter in Deutsch genauso zu schreiben wie in Englisch, sonst gibts nur Verwirrung.

Im übrigen kann ein bisschen Bildung nicht schaden! :cool: :cool:

Jermak
18.03.2006, 17:14
Im übrigen kann ein bisschen Bildung nicht schaden! :cool: :cool:

Quelle? ...

Nichtraucher
18.03.2006, 19:34
unglaublich, was für dumme Leute es doch gibt! :( :( :(


Unglaublich, wie viele Leute Fakes für voll nehmen. :rolleyes:

Liegnitz
18.03.2006, 21:06
Die Sprache eines jeden Landes sagt viel über deren Kultur und Höhe ihre Zivilitsation aus. und muß deshalb rein gehalten werden.

Diese Multikultifanantiker aber wollen zuguntsen der Ausländer, damit sie die Sprache leichter erlerenen können diese unseige Verenglischung und Rechtsschreibreform durchsetzen.
Und dazu sage ich entschieden: NEIN!!!!!!!!!!!!!!

Rikimer
19.03.2006, 11:23
Rekonstruktion ist ein Fremdwort. Kommt aus dem Latain
oder von den Griechen.
Schande über mich. Ich weiß das dies ein Fremdwort ist, aber auch ich bin Fremdwort verseucht... :(

Gelobe Besserung!

MfG

Rikimer