PDA

Vollständige Version anzeigen : Deutschland/Österreich: Was uns unterscheidet, ist die gemeinsame Sprache



Fenstergucker
26.06.2020, 09:52
Sowohl in Österreich, als auch in Deutschland wird grundsätzlich Deutsch gesprochen. Dennoch versteht oft der eine den anderen nicht, weil hier durchaus - und da meine ich nicht die verschiedenen Dialekte - Unterschiede bestehen.

Beispiele:

Weckerl (A) - Brötchen (D)
Fisolen (A) - grüne Bohnen (D)
Karfiol (A) - Rosenkohl (D)
Obers (A) - Sahne (D)

Wer kennt weitere Unterschiede?

BrüggeGent
26.06.2020, 09:56
Sowohl in Österreich, als auch in Deutschland wird grundsätzlich Deutsch gesprochen. Dennoch versteht oft der eine den anderen nicht, weil hier durchaus - und da meine ich nicht die verschiedenen Dialekte - Unterschiede bestehen.

Beispiele:

Weckerl (A) - Brötchen (D)
Fisolen (A) - grüne Bohnen (D)
Karfiol (A) - Rosenkohl (D)
Obers (A) - Sahne (D)

Wer kennt weitere Unterschiede?

Strache (A) - Kalbitz (D) :sark:

Fenstergucker
26.06.2020, 10:10
Strache (A) - Kalbitz (D) :sark:

Naja, das passt hier nicht unbedingt rein, das sind 2 verschiedene Personen.

Aber in D sagt man - wenn ich richtig liege - Johannisbeere, bei uns in Österreich ist das die Ribisel.

Und der Deutsche ist in einem Wiener Kaffeehaus meist ratlos, wenn er Kaffee bestellt und ihn der Ober fragt, ob er einen Espresso, einen großen oder kleinen Braunen, einen Verlängerten, eine Melange oder einen Cappuccino will. :D

Fenstergucker
26.06.2020, 10:14
Auch mit dem Wort "Bassena" fangen Deutsche in der Regel wenig an (Wasserentnahmestelle am Gang von Wohnhäusern).

BrüggeGent
26.06.2020, 10:18
Auch mit dem Wort "Bassena" fangen Deutsche in der Regel wenig an (Wasserentnahmestelle am Gang von Wohnhäusern).

:österreich::lettland: Hat Österreich Lettland annektiert?:)

Chronos
26.06.2020, 10:18
Der Unterschied fängt ja schon mit der Lagebeschreibung eines Gegenstandes an.

In Österreich liegt etwas "am Tisch", in Deutschland "auf dem Tisch".


Gefängnis heisst in Deutschland eben Gefängnis oder "Knast", in Österreich "Häfn".

Die Polizei heisst in Deutschland etwas spöttisch "Bullen", in Österreich "Kiberer".

In Deutschland heisst eine Pistole in Gaunerkreisen "Wumme", in Österreich "Puffn".

Und so geht es munter weiter..... :D

Chronos
26.06.2020, 10:19
Sowohl in Österreich, als auch in Deutschland wird grundsätzlich Deutsch gesprochen. Dennoch versteht oft der eine den anderen nicht, weil hier durchaus - und da meine ich nicht die verschiedenen Dialekte - Unterschiede bestehen.

Beispiele:

Weckerl (A) - Brötchen (D)
Fisolen (A) - grüne Bohnen (D)
Karfiol (A) - Rosenkohl (D)
Obers (A) - Sahne (D)

Wer kennt weitere Unterschiede?

Tomate (D) - Paradeiser (A)

Minimalphilosoph
26.06.2020, 10:21
Gefreiter (A) - Führer (D)

Fenstergucker
26.06.2020, 10:23
Der Unterschied fängt ja schon mit der Lagebeschreibung eines Gegenstandes an.

In Österreich liegt etwas "am Tisch", in Deutschland "auf dem Tisch".


Gefängnis heisst in Deutschland eben Gefängnis oder "Knast", in Österreich "Häfn".

Die Polizei heisst in Deutschland etwas spöttisch "Bullen", in Österreich "Kiberer".

In Deutschland heisst eine Pistole in Gaunerkreisen "Wumme", in Österreich "Puffn".

Und so geht es munter weiter..... :D

Ja, aber das sind Dialekt-Ausdrücke, da gibt es sicher auch innerhalb Deutschlands viele verschiedene.

Typisch ist auch: Marille (A) - Aprikose (D)

Chronos
26.06.2020, 10:26
Ja, aber das sind Dialekt-Ausdrücke, da gibt es sicher auch innerhalb Deutschlands viele verschiedene.

Typisch ist auch: Marille (A) - Aprikose (D)

Die Ausdrücke im Gaunermilieu sind sicher dialektgeprägt, aber der Unterschied zwischen "auf dem Tisch" und "am Tisch" ist für die offizielle österreichische Grammatik doch durchgängig, oder gibt es zum "am Tisch" in Österreich auch noch alternative Redewendungen?

Fenstergucker
26.06.2020, 10:29
:österreich::lettland: Hat Österreich Lettland annektiert?:)

Nein, aber die Bassena findest du noch immer in vielen Altbauten. Teilweise sogar noch funktionsfähig, teilweise nur mehr als Zierde. Aber man kann sie auch noch immer kaufen, auch auf Amazon.

https://lh3.googleusercontent.com/proxy/diHhjH5w8_OoHvMuhU_B06MdVQbWItRTUYLasbP182dVI7IiBy _i7z-fQhMfSAYIJMGBAbR2SyaZ7xdxKaEyEW21jHLdT_3NQSk57of7Y wBTPPKvW4teKOmhdWskoht-8HUasRcUCsA

Sjard
26.06.2020, 10:29
Ribisl ( A ) - Johannisbeere ( D )

Fenstergucker
26.06.2020, 10:35
Die Ausdrücke im Gaunermilieu sind sicher dialektgeprägt, aber der Unterschied zwischen "auf dem Tisch" und "am Tisch" ist für die offizielle österreichische Grammatik doch durchgängig, oder gibt es zum "am Tisch" in Österreich auch noch alternative Redewendungen?

Auch das "am Tisch" ist eher dialektgeprägt (z.B. "I hob an Tölla aum Tisch", nach der Schreibe hieße das "Ich hab einen Teller auf dem Tisch"). Am Tisch heißt in Ö eher "beim Tisch" (Man sitzt am Tisch und hat den Teller auf dem Tisch)

Fenstergucker
26.06.2020, 10:49
Auch die Verniedlichung ist in Österreich und Deutschland meist verschieden. Während bei uns ein "-erl" (Buberl, Packerl, Hunderl) angehängt wird, ist es in Deutschland ein "-chen", wobei der Vokal auf einen Umlaut geändert wird (Bübchen, Päckchen, Hündchen).

der Karl
26.06.2020, 10:51
abtreiben → etwas gut verrühren, etwas zu Schaum rühren.

Da dürften die Abtreibungsdiskussionen in Ö. doch eher moderat verlaufen:D

Fenstergucker
26.06.2020, 10:51
Greissler (A) - Krämer (D)

Fleischer/Fleischhauer (A) - Metzger (D)

Beisl (A) - Kneipe (D)

Narrenschiffer
26.06.2020, 10:57
Kren (A) Meerettich (D)
Putzerei (A) Chemische Reinigung (D)

Großmoff
26.06.2020, 10:58
Naja, das passt hier nicht unbedingt rein, das sind 2 verschiedene Personen.

Aber in D sagt man - wenn ich richtig liege - Johannisbeere, bei uns in Österreich ist das die Ribisel.

Und der Deutsche ist in einem Wiener Kaffeehaus meist ratlos, wenn er Kaffee bestellt und ihn der Ober fragt, ob er einen Espresso, einen großen oder kleinen Braunen, einen Verlängerten, eine Melange oder einen Cappuccino will. :D
Einen großen bzw. kleinen Braunen haben uns die Österreicher ja bereits serviert.

Fenstergucker
26.06.2020, 11:57
Einen großen bzw. kleinen Braunen haben uns die Österreicher ja bereits serviert.

Einspruch! Der "große Braune" war ursprünglich, als wir ihn servierten, ein ganz kleiner. Groß gemacht habt ihr ihn! :ätsch:

Großmoff
26.06.2020, 12:00
Einspruch! Der "große Braune" war ursprünglich, als wir ihn servierten, ein ganz kleiner. Groß gemacht habt ihr ihn! :ätsch:
Er hat halt in D ein paar Leute zum Oberst geschlagen :cool: