PDA

Vollständige Version anzeigen : Alarm – Antenne – Bank – Bankrott – Bilanz



Berwick
01.01.2012, 21:57
Alarm – Antenne – Bank – Bankrott – Bilanz usw .....

Hier mehr davon:

http://de.wikipedia.org/wiki/Italianismus

Alle diese Worte - und noch viel mehr - sollte ein währschafter Deutscher meiden wie die Pest.

Denn sie sind ein Anzeichen dafür, wie die verdorbene verrottete korrupte italienische Sprache die reine pure deutsche Sprache unterwandert und kontaminiert hat.













Muss ich ein Ironie-Symbol irgendwo anbringen? :wink:

Berwick
01.01.2012, 22:09
Hier mehr davon:

Fango – Fumarole – Ghetto – Graffiti – Kanone – Kapital – Kartoffel – Kasse – Korridor – Kredit – Konto – Lava – Makkaroni – Marzipan – Melanzane (Austriazismus) – Melone – Mole – Mortadella – Mozzarella – Muskat – Netto – Peperoni – Pizza – Porto – Porzellan – Prokura – Rest – Ribisel (Austriazismus) – Risiko – Salami – Salto – Solfatare – Spagat – Spaghetti – Zitrone – Zucchini sowie eine Vielzahl von Wörtern aus der Musik: Alt – Bass – Dur – Forte – Intermezzo – Mezzosopran – Moll – Piano – Sopran – Tenor


http://de.wikipedia.org/wiki/Lehnwort

Stadtknecht
02.01.2012, 12:14
Berwick, suche doch mal Lehnworte aus der Sprache der Südseeinsulaner heraus und beglücke uns alle damit.

Ich fange mal an:

Tabu

Freikorps
02.01.2012, 14:51
Berwick, suche doch mal Lehnworte aus der Sprache der Südseeinsulaner heraus und beglücke uns alle damit.

Ich fange mal an:

Tabu

Bei Wikipedia findet er bestimmt noch tausende Beiträge, die er hier reinkopieren kann!

Stadtknecht
02.01.2012, 16:21
Bei Wikipedia findet er bestimmt noch tausende Beiträge, die er hier reinkopieren kann!

Um sich dann bei der Moderation auszuheulen, wenn man seinen Kokolores durch den Kakao zieht.

Berwick
04.01.2012, 09:02
Interessante Details aus der Geschichte es Italianismus:


Die Entwicklung von Handel und Geldwirtschaft, vor allem durch den Kontakt zu Florenz, Genua und Venedig, ließ zahlreiche Begriffe aus dem Bankwesen in den Sprachgebrauch einfließen; Agio, Bank, Bankrott, Bilanz, Disagio, Giro, Groschen, Kapital, Kasse, Kredit, Konto, Netto, Porto, Prokura, Rabatt, Rest und Risiko stammen aus dieser Zeit.

Daneben übernahm das Mittelhochdeutsche Wörter wie Damast und Reis als Bezeichnung von Handelswaren; als Fachwörter kamen Spund über das spätlateinische (ex)punctum aus dem Wein- und Karat aus dem Edelsteinhandel ins Deutsche. Die Lehnübertragungen "festes Land" aus terra ferma und "hohe See" aus alto mare, die Wörter Mole und Barke entstammen der Seefahrt, Kanone, Lanze und Alarm aus all'arme "zu den Waffen" der Militärsprache.

Schon die Kreuzzüge, später die kulturellen und wirtschaftlichen Beziehungen zum Orient brachten über das Italienische aus dem Arabischen u. a. Giraffe, Joppe, Lack, Marzipan und Sirup ins Deutsche





http://de.wikipedia.org/wiki/Italianismus

Berwick
04.01.2012, 09:03
Und in diesem Sinne: :)


Guten Rutsch, bester Odin! :D